Congrès biennal de l’INSL « Actualités du poème : ancrages historiques et contemporains »

Congrès biennal de l'INSL « Actualités du poème : ancrages historiques et contemporains »

Le cinquième congrès biennal de l’International Network for the Study of Lyric (INSL), intitulé « Actualités du poème : ancrages historiques et contemporains », était organisé par Denise Brassard (UQAM), Marc André Brouillette (cochercheur CRILCQ, UQAM) et Nathalie Watteyne (cochercheuse CRILCQ, Université de Sherbrooke), en collaboration du Festival de Poésie de Montréal. L’activité a eu lieu du 3 au 5 juin 2025, à l’UQAM.

Conférence plénière de Pierre Nepveu « La poésie de notre temps. Comme un adieu au réel absolu »

Date de création

2025-06-03

Description

Notre rapport au monde contemporain peut se résumer schématiquement en deux types d’expériences. La première est celle du trop-plein, de la surabondance, d’un chaos incontrôlable. La seconde est celle de l’irréalité, de l’étrangeté, de la perte de sens, d’un vide sémantique et ontologique. C’est sur ce double arrière-plan que la présente conférence veut proposer un cheminement, forcément partiel et partial, à travers la poésie qui s’écrit, tant au Québec qu’ailleurs, en ce vingt-et-unième siècle déjà riche en cafouillages et en gâchis. Une des hypothèses qui soutient ce parcours est que la poésie contemporaine adopte très souvent le mode de la fragilité et de l’humilité, tant sur le plan formel que dans ses contenus. Les prétentions de la poésie à la révolution et à l’absolue réalité, ses pouvoirs mythiques et fondateurs et ses postures d’oracle s’estompent au profit d’une écriture qui privilégie les « objets trouvés » et les lieux ordinaires, et qui cherche à donner de l’espace et du souffle. Contre le « mauvais infini » de l’accumulation et de l’encombrement exponentiels, la poésie ouvre des fenêtres qui sont autant d’aspirations au grand Tout, conçu non pas comme une substance transcendante, mais comme un pur appel, un grand vent, une béance dans ce monde surchargé et périssable.

Pierre Nepveu est poète, essayiste, biographe du poète Gaston Miron et co-auteur d’une anthologie, La poésie québécoise des origines à nos jours. Il a enseigné la poésie durant plus de trente ans à l’Université de Montréal et il est l’auteur de nombreux articles, comptes-rendus, préfaces et conférences consacrés surtout à la poésie. Essayiste, il a notamment publié Intérieurs du Nouveau Monde et Géographies du pays proche. Parmi la dizaine de ses livres de poèmes, Romans-fleuves et Lignes aériennes lui ont tous deux valu le prix du Gouverneur général du Canada et après d’autres titres entre 2002 et 2019, un nouveau recueil, Omerta. Un os dans la neige, est à paraître l’automne prochain. La plupart de ses livres de poésie ont été traduits en anglais et, partiellement, dans d’autres langues. Il a reçu en 2005 le prix Athanase-David du Gouvernement québécois pour l’ensemble de son œuvre et il est membre de l’Académie des lettres du Québec.

Source : site de l’INSL

Intervenants

Pierre Nepveu (membre honoraire CRILCQ, Université de Montréal)

Plenary Session by Vicente Luis Mora « Writing the Code to Write the Poem  »

Date de création

2025-06-04

Description

Poetry is currently facing challenges on a global scale that may reshape its form while also offering the opportunity to redefine and expand the limits of lyricism. Though geopolitical and existential crises have inflicted severe harm on society, historically, such upheavals have often been wondrous for poetry, as poets are compelled to use language in ways they could not before. Today, we find ourselves surrounded by various crises (of ecological, political, ideological, and creative natures), making it more necessary than ever to map the diverse poetic responses emerging in their wake. This talk will focus on contemporary Spanish and Latin American poetry from an interdisciplinary perspective, charting the evolving landscape of lyricism. It is crucial to engage with the forces, threats, and opportunities that shape this ancient literary practice in our challenging times, both to understand its current state and to anticipate the directions it may take in the future.

Vicente Luis Mora is a professor at the University of Malaga, author and literary critic. He was director of the Master’s program in Creative Writing at the International University of La Rioja (UNIR). He has also been a visiting professor at Brown University (USA) and Stockholm University (Sweden). His research interests include 20th and 21st century Spanish literature (narrative and poetic), literary creation and the effects of technology on the writing process. He has published seven collections of verse poems and four novels (including Centroeuropa, winner of the Pen Translates 2022 prize). He has published essays and academic works such as El lectoespectador (2012), Pangea (2006), as well as the award-winning essays La huida de la imaginación (2019) and El sujeto boscoso (2016). Some of his novels, poems and short stories have been translated into English, French, German, Greek and Polish.

Source : site de l’INSL

Intervenants

Vincente Luis Mora (University of Malaga)

Conférence plénière de Delphine Rumeau « Loin du pays, hors du livre :  Circulations et usages des poèmes. L’exemple de Gaston Miron »

Date de création

2025-06-04

Description

Afin de comprendre comment une œuvre s’inscrit dans tel ou tel espace, il faut pratiquer des jeux d’échelles variables, du local au mondial. Cette conférence propose de nous arrêter sur le cas de la diffusion et de la consécration de l’œuvre de Gaston Miron. On s’intéressera à l’inscription des poèmes dans l’espace public (québécois et français), où des vers ont été tracés sur banderoles, des installations ou des murs : les lieux deviennent alors des contextes, qui reconfigurent les significations des poèmes. Il s’agira surtout de cartographier la réception de Miron hors du pays, d’abord dans les espaces littéraires américains et francophones, puis dans des espaces postcoloniaux beaucoup moins pensés comme tels jusqu’à récemment – on s’attardera notamment sur les traductions des textes de Miron en ukrainien. L’enjeu est de comprendre comment une poésie éminemment située, attachée à une langue particulière, peut circuler pour trouver d’autres lieux et d’autres langues de résonance.

Delphine Rumeau est professeure de littérature comparée à l’Université de Grenoble-Alpes et membre du centre de recherches Litt&Arts. Elle travaille sur les questions de réception ainsi que sur les circulations transatlantiques de la poésie, entre Amériques et Europe (domaines slaves en particulier). Elle a notamment co-dirigé un dossieur de la revue Europe sur Gaston Miron et le collectif Tombeaux artistiques et poétiques (2020). Elle a publié plusieurs monographies, dont Fortunes de Walt Whitman. Enjeux d’une réception transatlantique, aux Éditions Classiques Garnier en 2019, ainsi que Comrade Whitman. From Russian to Internationalist Icon, chez Academic Press Studies en 2024.

Source : site de l’INSL

Intervenants

Delphine Rumeau (Université de Grenoble-Alpes)

Conférence plénière d'Abigaïl Lang « Avec les poètes-critiques »

Date de création

2025-06-05

Description

Pour se positionner au carrefour des théories et des pratiques, cette communication s’attachera à quatre poètes-critiques. Qu’ils appartiennent à l’université ou à ses marges, ils mettent les moyens de la poésie au service d’une réflexion critique qui revisite des enjeux pérennes de la poétique (voix, ton, subjectivité, traduction, canon, forme et la médiation) et dont les questionnements croisent ceux de l’université (corpus, méthode, transmission). Avec Charles Bernstein, nous verrons pourquoi et comment élargir le spectre tonal de la critique et vocal de la poésie ; avec Fred Moten, comment « refuser ce qui vous a été refusé » (la subjectivité) pour recréer des communs, notamment par la traduction collective ; avec Lisa Robertson, comment dialoguer avec le canon (Virgile, Rousseau, Baudelaire) quand on est une « fille » ; et avec Frank Leibovici, comment user de la poésie comme technologie intellectuelle et sensibilité aux médiations pour aborder des problèmes publics.

Abigail Lang est enseignante-chercheuse en littérature américaine à Université Paris Cité et membre d’ECHELLES (UMR 8264). Elle est l’autrice de La Conversation transatlantique. Les échanges franco-américains en poésie depuis 1968 (2021) et a dirigé plusieurs volumes collectifs, dont Emmanuel Hocquard. La poésie mode d’emploi (2020) et Archives sonores de la poésie (2019). Traductrice d’une vingtaine d’ouvrages de poésie anglophone en français, elle anime avec Vincent Broqua et Olivier Brossard le collectif Double Change, qui organise des lectures de poésie bilingues depuis 2000, et le groupe de recherche Poets & Critics. Avec Michel Murat et Céline Pardo, elle porte le projet Archives sonores de poésie, qui vise à inventorier, archiver, diffuser et valoriser les fonds sonores et audiovisuels de poésie en langue française. Avec Thalia Field, elle a composé un essai-performance (A Prank of Georges, 2010), et un roman (Leave to Remain. Legends of Janus, 2019).

Source : site de l’INSL

Intervenants

Abigail Lang (Université Paris Cité)