L'adaptation cinématographique dans une institution culturelle : étude comparative des adaptations cinématographiques réalisées en anglais et en français par l'Office national du film du Canada et de leurs sources littéraires (1950 à 1990)

L'adaptation cinématographique dans une institution culturelle : étude comparative des adaptations cinématographiques réalisées en anglais et en français par l'Office national du film du Canada et de leurs sources littéraires (1950 à 1990)

Ce projet de recherche propose la première étude comparative, historique et approfondie des adaptations cinématographiques représentatives en anglais et en français produites par l’Office national du film du Canada (ONF), ainsi que de leurs sources littéraires. Son but est d’éclairer la façon par laquelle l’ONF se penche sur les perspectives ambiantes – c’est-à-dire sociales, culturelles et mêmes politiques – à travers son engagement avec les perspectives idéologiques des œuvres originales dans les adaptations. En tenant compte des contextes historiques, socioculturels et administratifs de la production de ces films et des différences dans le mode d’expression des deux formes artistiques impliquées, cette étude vise à montrer les liens entre, d’une part, le mandat législatif de l’ONF, les préoccupations du gouvernement fédéral et les grandes tendances sociales et, d’autre part, le choix des textes littéraires précurseurs et les façons dont les adaptations modifient les perspectives idéologiques inscrites dans les œuvres originales. L’étude veut vérifier de quelle façon les adaptations prêtent attention à des préoccupations sociales, culturelles et politiques, de quelle façon ces adaptations appuient ou contredisent les préoccupations gouvernementales, et si ces adaptations permettent l’expression des perspectives ambiguës ou multiples de ces diverses préoccupations. 

Chercheur principal

  • Elspeth Tulloch

Financement

  • Établissement des nouveaux professeurs chercheurs (FRQSC)
    2008-05 - 2012-04